• German
  • English
  • French
  • Spanish
  • Italian
Aktuelles
There are no translations available.


Strona startowa
Informacje o FOLT
Członkowie FOLT
openTMS Partner
Pliki do pobierania
Pliki do pobierania
Wyszukiwanie
openTMS Wiki
Login


LiSoG

Newsletter










Home
Wpisany przez Andreas Meisner   
poniedziałek, 02 kwietnia 2007 17:22

„Forum Open Language Tools” (FOLT) stanowi platformę i grupę roboczą, stworzone przez usługodawców z branży tłumaczeń i dokumentacji.

 Podstawowymi celami FOLT są wspieranie znormalizowanych formatów wymiany, oprogramowania nie chronionego prawami patentowymi oraz testowanie nowych technologii i metod tłumaczenia. Zajmujemy się całym procesem tworzenia wielojęzycznej dokumentacji. Procesy te są przez nas prześwietlane pod kątem nieciągłości i brakujących standardów w całej ich rozciągłości od stworzenia tekstu źródłowego aż do produkcji w językach docelowych.

 

Następne terminy spotkań roboczych FOLT oraz imprez FOLT znajdziesz na tej stronie.

Publikacje, dokumentacje robocze White Papers znajdują się w dziale pobierania.

Bieżące i minione tematy i główne zadania robocze przedstawiamy poniżej w kolejności chronologicznej:

 

Warsztaty z dnia 04.07.2007

Główne zadania robocze i wyniki:

  1. Kwestionariusz do internetowej ankiety dotyczącej systemów pamięci tłumaczeniowych i ich realizacji
  2. Wywiad z Uniwersytetem Germersheim o jego zaangażowaniu FOLT znajduje się w opracowaniu
  3. Warsztaty, zorganizowane w celu opisania specyfikacji jądra dla zestawu narzędzi open source, przyniosły pozytywne rezultaty, które są obecnie szczegółowo opracowywane na piśmie

Spotkanie w dniu 01.06.2007

Główne zadania robocze i wyniki:

  1. Nowy członek grupy roboczej FOLT: Uniwersytet Germersheim, reprezentowany przez Saschę Hofmanna, którego serdecznie witamy. Cieszymy się na naszą współpracę.
  2. Pozytywne wyniki wewnętrznej ankiety FOLT, dotyczącej systemów pamięci tłumaczeniowej. Jej wynikiem jest decyzja opracowania ankiety internetowej, adresowanej do 'Użytkowników systemów pamięci tłumaczeniowej (TM)'.
  3. Postanowienie zorganizowania wewnętrznych warsztatów FOLT w celu stworzenia koncepcji pakietu programów pamięci tłumaczeniowej, termin: 4 lipca
 

Spotkanie w dniu 10.04.2007 

 

Główne zadania robocze:

  1. Prezentacja oceny 8 systemów pamięci tłumaczeniowej (częściowo) typu open source
  2. Dyskusja wyników i nakreślenie strategii dalszego postępowania
Poprawiony: środa, 29 grudnia 2010 08:37